When you cry out in pain when the sadness becomes too heavy
When your heart sways from being overflown with so much loneliness
I’ll call it out, your name, that is
Just like how you called out my name
悲(かな)しみに暮(く)れて、あなたの涙(なみだ)が溢(こぼ)れる時(とき)
寂(さび)しさに溢(あふ)れて心(こころ)が萎(しぼ)んでく時(とき)
名(な)前(まえ)を呼(よ)ぶよ あなたの名(な )前(まえ)を
僕(ぼく)の名(な)前(まえ)を呼(よ)んでくれたみたいに
This week's challenge is from the lyrics of 名(な)前(まえ)を呼(よ)ぶよ (YouTube):
Translation by fkuwano via lyricstranslate.com
This challenge was suggested by spiritualheartbeat using the -h suggest command.
-h suggest