<
yuunagi

A single firefly,

Wrapped in the crepuscule over the [Mogami River](https://en.wikipedia.org/wiki/Mogami_River),

Flutters longingly during the equinox.

This week's challenge is from a poem by Mokichi Saitō.

Note: "crepuscule" means twilight

---
japanese:
  - - - pos: noun
        text:
          - : かの
          - : きし
        dictionary: 彼の岸
      - pos: particle
        text: 
      - pos: noun
        text:
          - : なに
      - pos: particle
        text: 
      - pos: verb
        text: もとむる
        dictionary: 求むる
      - dictionary: ~
        text: よひ
      - pos: noun
        text:
          - : やみ
      - pos: particle
        text: 
  - - - pos: noun
        text:
          - : 
          - : がみ
          - : がわ
      - pos: particle
        text: 
      - pos: noun
        text:
          - : うへ
      - pos: particle
        text: 
  - - - pos: noun
        text: ひとつ
        dictionary: 一つ
      - pos: noun
        text:
          - : ほたる
      - pos: particle
        text: 
english:
  - A single firefly,
  - Wrapped in the crepuscule over the [Mogami River](https://en.wikipedia.org/wiki/Mogami_River),
  - Flutters longingly during the equinox.
suggester: yuunagi
date: 2022-04-26
---

This week's challenge is from [a poem]https://mc-mc.co.jp/archives/3298 by [Mokichi Saitō]https://en.wikipedia.org/wiki/Mokichi_Sait%C5%8D.

Note: "crepuscule" means twilight